Статья из опыта работы «Русская зрелищная культура в детском саду». |
Содержание - Дошкольное образование |
Беденко Ирина Геннадиевна, воспитатель, Муниципальное бюджетное дошкольное образовательное учреждение «Детский сад №29 «Вишенка», г. Норильск, Красноярского края.
Дата публикации: 05.03.2018
Русская зрелищная культура в детском саду
В последнее время в нашей стране произошли коренные изменения в обществе и стал заметен все нарастающий интерес к материальной и духовной культуре России. Дошедший до нас мир народной культуры впитал в себя систему ценностей и убеждений, выработанную временем, донес устойчивые представления народа о любви, долге, нравственности, чести, патриотизме. И сегодня мы обязаны сохранить этот опыт и мудрость, накопленные предыдущими поколениями. Основываясь на этом, мы начали заниматься экспериментальной деятельностью по теме «Комплексное использование средств народной педагогики в процессе освоения дошкольниками смыслового поля народной культуры». В своей работе мы ориентировались на сущностное ядро духовной культуры человечества: миф, сказку, устное народное творчество, систему традиционного народного бытия, народное искусство, народное миропонимание, систему знаний о природе, народную педагогику. В нашем детском саду обращение воспитателей к народным истокам и фольклорному искусству уже стало традицией. Русский фольклор, как источник чистых, незамутненных образов, доступных пониманию детей, помогает пробудить их интерес к народным обычаям, традициям, культуре, к истории родного края. Одной из задач эксперимента стало формирование у старших дошкольников представлений о балаганном театре. Но что такое балаганный театр? Откуда он пришел? Как развивался? Какова его ценность? Во всем этом нам только предстояло разобраться и определить систему работы с детьми. В русской народной пословице говорится: «Век живи – век учись», и я занялась самообразованием. Изучая литературу, я с интересом узнала, что балаганный театр «родила» русская зрелищная культура, которая занимала в жизни народа заметное место. Что в народных ярмарочных и городских гуляниях и увеселениях находили свое отражение вкусы и интересы соответствующего времени, закладывались основы будущего профессионального театра, эстрады и цирка; проявлялся и утверждался характер русского человека. Ознакомление дошкольников с русской зрелищной культурой проходило в два этапа. Первый этап работы - историко-познавательный. В течение года я знакомила детей с такими темами: 1.Что такое ярмарка? 2.Самая большая в России Нижегородская ярмарка. 3.Ярмарочные развлечения – горы, качели, карусели. 4.Балаганы, театры – что это такое? 5.Театр-цирк. 6.Народный герой Петрушка, театр Петрушки. 7.Основные персонажи ярмарок – скоморохи, зазывалы и т.д. 8.Торговцы на ярмарке – коробейники, мастеровые и прочие. 9.Наряды персонажей. Русский народный костюм людей разных 10.сословий. 11.Потешная панорама или Раек. 12.Поясная кукольная ширма. 13.Музыканты на ярмарке. Шарманщик.
Эту работу я строила по принципу: от простого к сложному, от сегодняшнего дня – в глубину веков. Был собран, систематизирован и апробирован дидактический, игровой и наглядный материал. Совместно с родителями были изготовлены макеты балагана и шатра, шарманки, прилавков, гор, качелей, каруселей, сделана потешная панорама, сшиты поясная ширма и наряды персонажей ярмарки, перчаточные куклы – Петрушка и скоморох Митрофанушка. Занятия проводились в различной форме: традиционное, путешествие, игра, выставка, диалог, театрализованное представление. Их местом проведения были то горница, устроенная в нашем детском саду, то группа, то театральная гостиная, то музыкальный зал. Некоторые занятия были объединены общей сюжетной линией, во всех были использованы игровые моменты, сюрпризы. Тетушка Меланья (воспитатель) и кукольный герой – скоморох Митрофанушка во время чтения, рассказывания, беседы, народного диалога знакомили детей с новой информацией, используя русский фольклор, народную музыку, необходимую наглядность, русские народные игры – подвижные забавы, хороводы. В результате этой деятельности у детей пополнился словарный запас, расширился кругозор, возникла потребность в новых знаниях, совершенствовались нравственные качества детей, они стали осознаннее относиться к окружающему миру и к себе, у них появилось желание стать лучше, то есть были созданы все условия для развития ребенка как личности. Второй этап приобщения детей к русской зрелищной культуре - театрализованный. Систематизировав фольклорный материал, я определила оптимальное сочетание приемов и методов в процессе театрализации. До экспериментальной деятельности я вела в дошкольном учреждении работу по развитию эмоциональной отзывчивости и творческих способностей детей в процессе театральной отзывчивости и творческих способностей детей в процессе театральной деятельности, и у меня накопился большой опыт работы в этом направлении. Была проведена предварительная работа с родителями воспитанников: изготовлены декорации, реквизит, ярмарочная атрибутика и так далее. Театрализованные игры были включены ежедневно во все формы организации педагогического процесса, учитывалась их содержательность, разнообразие. Я стремились к развитию максимальной активности детей в их сотрудничестве друг с другом и со взрослыми, использовала музыкальное сопровождение Театрализованная деятельность проходила в следующих формах: 1.Разыгрывание народных диалогов. 2.Инсценирование детского фольклора. 3.Обучение приемам кукловождения. 4.Пальчиковые игры. 5.Упражнения из серии «Расскажи стихи руками» 6.Игры – превращения (в животных, торговцев и т.д.). 7.Режиссерские игры с персонажами ярмарки (перчаточные куклы, настольные и различные самодельные театры). 8.Русские народные игры – подвижные забавы, хороводы. 9.Этюдная работа над ролями. 10.Драматизации русских народных сказок. 11.Постановка кукольного спектакля. 12.Проведение русских народных досугов – посиделок, потешных вечеров и т.д. При этом я учитывала индивидуальные особенности ребенка; особенности его эмоционально-личностного развития; интересы, склонности, предпочтения и потребности; любознательность, исследовательский интерес и творческие способности; возрастные и полоролевые особенности. Результате работы дети стали более уверенными в себе, активными, эмоционально отзывчивыми. Речь детей стала более выразительной, такие психические процессы как память, внимание, восприятие, воображение поднялись на более высокий уровень. Все это дало детям возможность реализовать свой творческий потенциал в проведении большого русского праздника «Ярмарка-именинница». Я предлагаю вашему вниманию сценарий, который я написала специально к этому народному гулянию.
«Ярмарка – именинница» Сценарий народного праздничного гуляния для детей старшего дошкольного возраста.
Цель праздника: углубить знания детей о традициях русского народа. Задачи праздника:
Оснащение:
Действующие лица: Взрослые: Тетушка Меланья – ведущая Кукольник Медведь Дети: Скоморохи Фома и Ерема Зазывалы Тюха и Матюха Цыгане торговцы Описание: Зал оформлен в стиле русской народной ярмарки: по центру декорации балагана. Справа и слева от балагана и двери – нарядные арки, у стены и окон – торговые ряды. Все участники праздника, взрослые и дети одеты в русские народные костюмы. Сидят гости. В зал выходят тетушка Меланья и скоморохи. Меланья: Здорово ребятки! Фома: Здорово! Ерема: Здорово! Меланья: Откуда путь держите? Фома и Ерема: Из города Ростова! Меланья: Веселые, вижу, вы ребята! Как живете-можете? Фома: Живем – спешим, людей смешим… Меланья: Вот это молодцы вы, скоморохи. А сами-то откуда будете? Вместе: А мы – ватага с Воробьевых гор! Меланья: А куда вы сейчас собрались? Вместе: На ярмарку! Айда с нами, не пожалеете! Меланья: А далеко ли у вас ярмарка? Фома: Ярмарка?! Да вот она, глядите! Ерема: Нынче наша ярмарка – именинница! Выскакивают зазывалы Тюха: Ярмарка! Ярмарка! Огневая, яркая! Плясовая, жаркая! Глянешь налево – лавки с товаром! Глянешь направо – веселье даром! Солнце яркое встает, спеши на ярмарку, народ! Матюха: Торопись, честной народ, тебя ярмарка зовет! Все на ярмарке найдешь! Без покупки не уйдешь! Дети с русской народной песней «Как у наших у ворот», приплясывая, входят в зал. В руках различные русские народные музыкальные и шумовые инструменты, шары, флажки, свистульки. Затем садятся на специальные места. Песня «Как у наших у ворот»
1.Как у наших у ворот Собирается народ. Ай, люли – у ворот, Ай, люли – у ворот. 2.Как на ярмарке с утра Разыгралась детвора. Ай, люли – да с утра, Ай, люли – да с утра. 3.Тут торговцы, да с товаром, Продают почти что даром.
Ай, люли – да с товаром, Ай, люли – да с товаром. 4.Будем петь здесь и плясать, Будем мы гостей встречать. Ай, люли – и плясать, Ай, люли – и плясать
Ярмарка уж всех зовет. Ай, люли – у ворот, Ай, люли – у ворот.
Ансамбль воспитателей исполняет русскую народную песню «Субботея» Меланья: А народ: и мал, и стар, - На базар, как на пожар! С ближних, дальних деревень, Все идут, кому не лень! Дети инсценируют потешки
А та-ри-та-ри-та-ри! Куплю Маше янтари! А останутся деньги? Куплю Маше серьги! А останутся пятаки? Куплю Маше сапоги! А останутся грошики? Куплю Маше ложки! А останутся полушки? Куплю Маше подушки! А семечки? Сенечке! А прянички? Танечке! А орешки? Микешке! А жамульки? Окульке! А оладушки? Бабушке! А старичку? Табачку! А Ванюшке – дружку? В рученьки – по пирожку!
Не плачь, не плачь, - Куплю калач. Не плач, дорогой, - Куплю другой. Не плач, не кричи, - Куплю тебе три!
Кто ты будешь? Елизар. Куда едешь? На базар. Что везешь? Рожь. Что возьмешь? Грош. Что купишь? Блин. С кем съешь? Один. Не ешь один, не ешь один.
Тили-тили, Макарьевна. Тили-тили, Захарьевна. Тили-тили, куда пошли? Тили-тили, на рыночек. Тили-тили, что купить? Тили-тили, подарочек. Тили-тили, кого дарить? Тили-тили, кухарочек.
Вот пойду я на базар, Прикуплю домой товар: Родной матушке – платок, По середочке цветок, Братьям – соколам – По козлиным сапогам, Сестрицам – лебедицам – Да по новым рукавицам!
Уж ты, бабушка Арина! Ты куда, куда ходила? На базар ходила, Себе ведерко купила. Что Что дала? Рубль дала, Коромысел – полтора. мост мостить? В гости к козоньке ходить.
Козлик на базар пошел, Козлик косу нашел. На что тебе коса? Мураву-траву косить. На что траву косить? Доброго коня кормить. На что коня кормить? Дубовый лес возить. На что лес возить? Через речку мост мостить. На что мост мостить? В гости к козоньке ходить.
Фома: Ай, люли, люли, люли Карусель видна вдали! Ерема: Идут кататься нянюшки, И Ванюшки, и Танюшки! Тюха: Тятеньки и папеньки, Вы куда шагаете? Шли бы вы на карусель – Место прозеваете! Матюха: Барыни-сударыни, Шляпы трехэтажные, Вас кататься не возьмем: Вы уж очень важные. Игра «Карусель» Фома: Мало мест на карусели: Все хотели, да не сели. Ерема: Для таких гостей у нас Грянет музыка сейчас! Тюха: Приглашаем всех к нам, В музыкальный балаган! Матюха: Громче музыка играй И гостей забавляй! Играет русско-народная «Ах вы, сени, мои сени», на ее фоне ансамбль мальчиков играет на ложках и бубнах. Меланья: А где же красны девицы? Выходите из ворот, Заводите хоровод! Дети поют, а девочки разыгрывают русскую народную песню «Выходили красны девицы» Фома: Развеселый вышел пляс, Здесь на празднике у нас. Ерема: Ты и дальше не скучай, А гостей привечай. Меланья: А теперь, честной народ, Мишка в гости к нам идет! Обряд «Вождение медведя». Цыгане выводят медведя, бьют в бубны. 1 цыган: Наш медведь не простой, а ученый. Он в разных краях побывал, Всяких людей повидал. 2 цыган: Мы сейчас вам с охотой об этом расскажем А Михайло Иваныч, как умеет, покажет. Скоморохи выбивают дробь на барабане, играют на шумовых инструментах, медведь кружится, машет передними лапами, трясет головой, ревет. 1 цыган: Ну-тка, Мишенька Иваныч, Родом знатный боярыч, Ты ходи – расходись, Добрым людям поклонись! 2 цыган: Ходи, не спотыкайся, Вперед подавайся, Ходи на празднике нашем, Гуляй – развлекайся! 1 цыган: Поклонись, Мишенька, простому народу, да покажи нам свою науку, чему тебя хозяин обучал и каких людей на свете примечал. 2 цыган: Покажи нам, Мишенька, ярославскую кумушку – тетку Акулину. 1 цыган: Как тетка Акулина толокно толкла, как тесто месила, как блины пекла… 2 цыган: Пекла, да не испекла! Только руки обожгла! Возле печки угорела – Головушка заболела! Мужик дает медведю большую миску, он возится с ней, роняет на пол, ревет 1 цыган: Ай, да Мишенька, ай, да молодец! Теперь припомни, как Ванька-меньшой спать не хочет, ревет – плачет. Деда с бабой не слушает! Медведь валится на спину, дрыгает лапами, ревет 2 цыган: А теперь покажи нам, Мишенька, как красные девицы, боярыни – молодицы, белятся, румянятся, в зеркало любуются. Из под ручки глазками стреляют, женихов побогаче выбирают Медведь перед зеркалом, которое держит скоморох, передразнивает красных девиц 1 цыган: А теперь я с Мишенькой бороться буду! Цыган борется с медведем и побеждает его. Затем еще два ребенка борются с медведем по очереди и побеждают его. Меланья: Хватит, ребята, угомонитесь. Пусть наш Мишенька отдыхает. Ерема: Мишенька, молодец! Получи-ка леденец! Угощает медведя Фома: А нам негоже отдыхать! Ерема: Будем игры играть! Меланья: Вот шли – пошли скоморошки, принесли нам игры, да скоморошины. Русская народная игра «Прянишна доска» Фома: А у нас затей – сто разных мастей! Тюха: У нас частушек – сто пудовых кадушек! Ерема: У нас сказок – сто полных связок! Матюха: У нас загадок – сто огородных грядок! Фома: У нас шуток, как в стае уток! Тюха: У нас небылиц – из всех стран и столиц! Два ребенка рассказывают небылицы, Меланья показывает потешную панораму с иллюстрациями к небылицам 1: Посидите, гости, побеседуйте. Как и я, вам, гости, старину скажу. Старину скажу, да стародавнюю, В старину было, да все медведь летал, Да по поднебесью. Он летит – летит, да хвостом вертит. 2: Послушайте, гости, побеседуйте. Как и я, вам, гости, почудней скажу. В старину было – на дубу свинья Гнездышко свила, яиц снесла. Яиц нанесла, да детей вывела – Поросяточек полосатеньких, Полосатеньких, да хорошеньких. Они вверх глядят, желуди едят. Они вниз глядят, полететь хотят. 1: Это еще что!? 2: Это не чудо? Я скажу! 1: Нет, я чудней скажу! В спор вмешивается кукольник. Кукольник: А я чудней покажу! Разыгрывается шуточная сценка. Дети рассаживаются на ковер, скоморохи садятся рядом. Зазывалы вместе: Представление начинается! Сюда! Сюда! Все приглашаются! Стой, прохожий, остановись! На наше чудо подивись! Звучит веселая музыка, кукольник закидывает поясную ширму над головой. Над ширмой появляется Петрушка. Петрушка: Доброе здоровье всем, здравствуйте! В сегодняшний день я прибыл сюда, вас повеселить и посмешить, позабавить, с праздником поздравить. Как поживаете нынче? Дети: Хорошо! Фома: Помаленечку. Петрушка: А у меня горе случилось. Ерема: Какое же? Петрушка: Поехал в Москву на ярмарку, торговал камнем, ветром, кирпичом и остался ни при чем… Фома: А потом? Петрушка: Потом бегом домой воротился, К самовару наклонился, Да он от меня убежал. Ерема: Да что же самовар-то – с ногами? Петрушка: То есть самовар остался, а кипяток убежал. Фома: Так и говорил бы, а еще что приключилось? Петрушка: Собака моя заблудилась. Ерема: А зачем тебе она? Петрушка: Поиграться. Фома: Подраться? Петрушка: Да нет, поиграться. Но как же ее дозваться?! Помогите, позовите! Ерема: Как ее зовут? Петрушка: Барбос – лохматый хвост. Дети и скоморохи вместе: Барбос, Барбос, покажи свой хвост! Появляется на ширме кукла-собака. Петрушка: Как же с ним поиграться? Фома: А ты позови его к себе. Петрушка: Барбос! Барбос! Барбос (зло): Гав-гав! Петрушка: У какой, пошел прочь! Ерема: А ты ласково зови. Петрушка: Барбос, Барбосик, иди ко мне. Барбос: Гав! Подбегает и хватает Петрушку за руку Петрушка: Барбос, рубашку порвешь! Барбос хватает его за нос Петрушка: Ой-ой! Барбос! Пропал мой нос! Барбос убегает, а Петрушка трет свой нос и хнычет. Фома: Не хнычь, станцуй лучше. Петрушка: А музыка есть? Ерема: Музыка-то есть! Фома: Да что танцевать будешь? Ерема: Польку? Вальс? Кадриль? Петрушка: Играй «Барыню»! Звучит русская плясовая «Барыня» Петрушка пляшет и припевает: Ай, да я! Ай, да я! Ай, да барыня моя! Ай, да, да! Ай, да, да! Стал я весел, хоть куда! С окончанием музыки кланяется. Фома: Ты потрудился, теперь отдохни, на нас посмотри. Петрушка: Благодарю за веселье. Да мне пора на успокоенье. Прощается и исчезает, кукольник опускает ширму Тюха: Внимание, внимание! Продолжается веселое гуляние! Русская народная игра «Веселые музыканты» Матюха: Эй, не стойте у дверей! Заходите к нам скорей! Тюха: Идите ногами, смотрите глазами! Матюха: Платите деньгами, берите руками! Тюха: На этой ярмарке все, что хочешь купить можно! Матюха: У каждого продавца прибаутки без конца! Выходят торговцы с лотками. Звучит русская народная песня «Коробочка» Блинник: Вот блины-блиночки, кушайте, сыночки! Кушайте, любимые дочки! Квасник: Кому квас?! Кому квас?! Холодный квас! Наш квас, только для вас! И всем гостям в самый раз! Продавец фруктов: Кому яблоки?! Кому груши?! Извольте для пробы покушать! Коробейник: У дядюшки Якова товары для всякого! Не товар, а сущий клад! Забирай все нарасхват! Клюковник: Есть клюковка из Мурова от дедушки Бурова! Есть клюковка из Ростова от дедушки Толстова! Эка клюква, эка клюква, удивительна и крупна! Продавец орехов: Кому орехи?! Кому орехи?! Взрослым для богатства! Детям для потехи! Игрушечник: У нас игрушечки славные, занятные и забавные! Угодно купить?! Могу уступить! Пирожник: Пожалуйте, господа почтенные! Пироги у меня отменные! Попробуйте, ну-ка, по пятаку штука! Хлебник: Подходи, не зевай! Хлеба покупай! Каравай, калачи, пышки, калачи, сайки горячи! Меланья: Подходи, честной народ, ярмарка у ворот! Все дети идут на ярмарку, торгуются, покупают товары. Меланья: Кончилось гулянье! Идем теперь на отдыханье! Фома: Развеселый вышел пляс, здесь, на празднике у нас! Ерема: Ты и дальше не скучай! Приглашай-ка всех на чай! С пряниками, сушками, Пышными ватрушками! Все уходят на чаепитие в группы.
|
Самое популярное
- Тренинговое занятие для педагогов «Снятие эмоционального и мышечного напряжения».
- Всероссийская научно-практическая конференция «Парламентский час в образовательном учреждении»
- Рабочая программа и календарно-тематическое планирование по окружающему миру 2 класс УМК "Школа России".
- Положение о публикации методических материалов
- Конспект занятия в первой младшей группе по развитию речи на тему: «В магазине «Игрушки».